indain hindus miss the point in message (lol !)
indian hindus miss the point in message (lol !)
the main point of the above message lies in
the word "Tuladhuna'
Background
When the earliest signs of every ensuing winter starts to set in,
a group of people suddenly emerge out of nowhere, equipped
with a gizmo called cotton-gin ("dhuno" in bangla), and engaging
themselves in shredding cotton, sitting almost in every street
corner of Bangladesh.
In winter, Bangladeshis use quilts stuffed with cotton, called "lep,"
similar to Japanese futon. After use in every winter, the
cotton in the quilts become sort of packed and stiff therefore
needs to be shredded to bring back the original volume and softness
in the "lep." At the beginning of every winter "redoing the leps"
thus has become a cultural entity in Bangladesh since time immemorial.
One has to acquire some skill to shred cotton using the "dhuno,"
which looks like a bow with a special string. The technician places
the string in a heap of packed and stiff cotton and
holding the bow in one hand strokes the string with the other
with some force. At each stroke of the string the stiff and packed
cotton separates into individual fibers. This is repeated for
many hours until the entire pile of cotton regains and
reaches the desired original softness and volume.
Every stroke of the string makes a characteristics and almost
musical sound and passersby are often seen taking their
leisurely times to stop by and watch and enjoy the curious act.
"Tula" is bangla for cotton and "dhuna" is the act of shredding it
using the string-bow "dhuno," therefore in Bangladesh the
word "tuladhuna" has come to mean
"giving your adversary a sound drubbing until it behaves properly,"
like the cotton when subjected to a long drawn drubbing process breaks
into thinner fibers and gets back to its proper condition,
reminiscent of what the BDR jawans did to the indian intruders in
Baraibari. See the story below.
Sacrifices of BDR jawans become legend
Second anniversary of Boraibari incident
UNB, Kurigram
Apr 17: On this day (April 18) 2 years ago a few BDR jawans had bravely
repulsed the pre-dawn attack of Indian border troops on Boraibari, a tiny
village bordering Assam.
Three valiant BDR jawans had died in the attack inflicting a heavy toll on the
enemy. At least 16 BSF men were killed and an unknown number injured. The
intruders had to retreat leaving behind the dead on the paddy field.
Boraibari has passed into a legend of valour and tenacity of BDR, which is ever
vigilant on the porous border with India on three sides against incursion and
aggression.
But the vigilance of the people living along the border is no less important,
said the BDR Commander of Boraibari border outpost. He recalled how 20-year old
farmer Minhaj came running from the paddy field he was irrigating at 3-30am on
that fateful day to inform about intrusion of hundreds of Indian troops from
across the dried up canal bordering the two countries.
"That proved invaluable," admitted the commander.
According to him, Indians wanted to occupy Boraibari to straighten the road
along the border up to Kamalpur that would reduce the distance by 4km.
Despite its significance Boraibari, 50km north of the district town, remained
neglected. Political leaders are seemed forgotten their pledges to rebuild the
village.
From Rangpur, one can travel in motor vehicle up to Jadurchar Madrasa. There is
no alternative to walk another 7km to reach Boraibari.
The population of Boraibari has reduced to half from 1000 before the battle.
Only poorer section is living in the village. Signs of houses burnt by the
invaders are still evident. Many of those lost dwelling houses are living in
tents.
Kohinoor and Asia, two housewives said they are still haunted by the grim night
of April 18 when Indian soldiers burnt their houses.
|